Prevod od "ništa nije bilo" do Italijanski


Kako koristiti "ništa nije bilo" u rečenicama:

Kada se probudi, pravi se kao da ništa nije bilo.
Quando si sveglia, fa finta di niente.
Ništa nije bilo kao što smo hteli?
Niente era quello che sembrava, vero?
I po tvom seæanju, ništa nije bilo neobièno sa vozaèem tog jutra.
E a quanto ti ricordi, non c'era nulla di insolito nella conducente quella mattina.
U kuæi iz koje sam ja izašla ništa nije bilo.
Perche' la casa che ho lasciato io era vuota.
Od trenutka kada ste se probudili na ulici... ništa nije bilo stvarno u klasiènom smislu.
Quando ti sei risvegliato, - niente era veramente reale.
Veæ dugo ništa nije bilo tako dobro.
Una coppia di candidati di questo livello non si vedeva da anni.
Pretvarajmo se da ništa nije bilo.
Facciamo come se non fosse successo. Sarebbe una bugia.
Klausu ništa nije bilo draže nego provesti poslepodne puneæi glavu njihovim sadržajem.
Non c'era niente di più piacevole per Klaus che trascorrere i pomeriggi a riempirsi la testa coi loro contenuti.
Taj student je postao narkoman i nikada od njega ništa nije bilo.
Lo studente è diventato un fallito tossico dipendente
Ništa nije bilo u vezi tebe.
Non era assolutamente riguardo a te.
Hoæeš da kažeš... Ništa nije bilo stvarno?
Intende dire... che niente di tutto cio' era reale?
Ništa nije bilo s njim, zar ne?
Non c'era niente che non andava, vero?
Ništa nije bilo kao s tobom.
Non era affatto come stare con te.
Ništa nije bilo dovoljno za Tai Lunga.
Non esisteva limite per Tai Lung.
Za mene ništa nije bilo bolje.
Per me non c'e' stato periodo migliore.
Ne znam šta droga radi, ali da preživi tri metka kao da ništa nije bilo.
Oh, e se fosse sotto l'effetto di farmaci? Non ho mai visto nessun farmaco che ti permetta di prendere tre proiettili come se niente fosse.
Ali, nisam otišao i kasnije više ništa nije bilo isto.
Ma io non me ne sono andato, e niente e' stato piu' lo stesso da allora
Kloe, ništa nije bilo pod kontrolom!
Chloe, non avevi nulla sotto controllo!
Nismo uvek mislili da je najsjajniji porodièni èovek, ali znamo da mu ništa nije bilo važnije od porodice.
Non abbiamo sempre pensato che fosse il piu' grandioso padre di famiglia, ma sappiamo che per lui non c'era niente di piu' importante della famiglia.
Ništa nije bilo natuèeno osim ega, stoga nisam spominjao ništa.
Un semplice scontro di personalita', quindi ho lasciato perdere.
Ništa nije bilo bolje od te veèeri!
Non è mai migliorata da quella notte.
Ona je poticala iz neke prièe gde ništa nije bilo dovoljno dobro.
Veniva da un ambiente in cui niente era mai abbastanza.
Da vam kažem, ništa nije bilo dosadnije mom pokojnom suprugu, neka poèiva u miru.
Lasci che le dica che nulla annoiava il mio ex marito piu' del design.
Nikad mi ništa nije bilo jasnije, i nikad nisam bio fokusiraniji.
Sono così lucido e concentrato come non lo sono mai stato.
Ništa jači nikad ništa nije bilo..
Non c'e' niente di piu' forte. Non c'e' mai stato.
Ništa nije bilo loše sa mojim napitkom.
Non c'era niente di sbagliato nella mia pozione.
Onda se vracamo tuci, kao ništa nije bilo, jer ovo je poremeceno.
Va bene. Poi combatteremo normalmente come se non fosse successo niente, perché mi sento impacciato.
Ništa nije bilo u redu, možda sam trebala da držim jezik za zubima.
Mi sbagliavo, avrei dovuto tenere la bocca chiusa.
I èula si da su doveli nekog narkomana na ispitivanje, i da ništa nije bilo od toga?
Hai sentito che hanno portato un drogato per interrogarlo e non e' uscito niente?
I vratio se na zabavu kao da ništa nije bilo.
E sia tornato alla festa come nulla fosse.
Nadao sam se seksu, ali ništa nije bilo.
Cazzo, pensavo di poter fare un po' di sesso ma invece niente.
U redu je, ništa nije bilo.
Non fa niente, Santo Padre. - E' tutto a posto.
Sutra æeš doæi u teretanu kao da ništa nije bilo.
Tu non c'eri. Domattina presentati alla palestra come se niente fosse.
Reci im da ništa nije bilo, tip je samo upao.
Digli che non è successo niente.
Ništa nije bilo dobro posle toga.
Da quel momento in poi, tutto è andato a rotoli.
I postalo je jasno - ne meni, jer meni više ništa nije bilo jasno u to vreme - da će mi trebati dugotrajna hospitalizacija u tom groznom mestu zvanom mentalna bolnica.
Ed era chiaro -- non a me, perché a me non era più chiaro niente-- Ed era chiaro -- non a me, perché a me non era più chiaro niente-- che avrei avuto bisogno di un'ospedalizzazione di lungo periodo in quel posto orribile chiamato "ospedale psichiatrico".
Šta god da se desi, postojao je ovaj čas u kom ništa nije bilo važno, sve je bilo nepodnošljivo drago.
Comunque andrà, ci sarà stata questa ora quando niente aveva importanza, tutto era intollerabilmente caro.
Manje-više svi naslovi na njima pripadali su britanskim ili severnoamerikim autorima, i gotovo da ništa nije bilo prevedeno.
Quasi tutti i libri che avevo erano di autori britannici o nordamericani, e non c'era quasi nulla di tradotto.
(Smeh) Tri meseca kasnije, ništa nije bilo okej.
(Risate) 3 mesi dopo, niente andava bene.
Ništa nije bilo naročito posebno kod ovog insekta - znate, bila je to rasprostranjena vrsta.
Non c'era nulla di particolare in questo insetto -- era di una specie comune.
6.8920359611511s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?